Trời có đóng cửa ai
Direct English translation
Heaven does not shut its doors on anyone.
Equivalent English version
When one door closes, another one opens
Giải thích tiếng Việt
Dùng để an ủi, khích lệ rằng cuộc đời không dồn ai vào đường cùng mãi; rồi sẽ có lúc có lối ra và gặp điều tốt hơn. Cách nói này mang sắc thái khẳng định niềm tin vào sự công bằng, nhân hậu của lẽ đời.
English explanation
Used to comfort or encourage someone by saying that life will not shut anyone off forever; in time, a way forward and better circumstances will come. It expresses faith in the fairness and benevolence of fate or life.